نشریهء سیاسی، فرهنگی، تاریخی و اجتماعی افغانستان

Warning: preg_match() [function.preg-match]: Compilation failed: regular expression is too large at offset 46 in /var/www/vhosts/khawaran.com/httpdocs/components/com_comment/joscomment/utils.php on line 607
Warning: preg_match() [function.preg-match]: Compilation failed: regular expression is too large at offset 46 in /var/www/vhosts/khawaran.com/httpdocs/components/com_comment/joscomment/utils.php on line 607
Warning: preg_match() [function.preg-match]: Compilation failed: regular expression is too large at offset 46 in /var/www/vhosts/khawaran.com/httpdocs/components/com_comment/joscomment/utils.php on line 607
Warning: preg_match() [function.preg-match]: Compilation failed: regular expression is too large at offset 46 in /var/www/vhosts/khawaran.com/httpdocs/components/com_comment/joscomment/utils.php on line 607
| ســـیمای زن در اسطــوره و تــاریخ آریــايی |
|
|
|
| کی کیست - شخصیت هــــای مـــلی، ادبـــی و تــاریخـــی |
| نوشته شده توسط سید احسان واعظی |
| يكشنبه ، 16 اسفند 1388 ، 17:06 |
|
یکی از مسائل مورد پژوهش، بررسی چهرۀ زن در تاریخ و افسانه های کهن آریایی است که دراین رابطه برخی از محققان این خطه مطالب ارزشمندی بیان داشته اند. در اساتیر زرتشتی برخی از ایزدان چون «اناهیتا» الهه نموو فراوانی، «چیستا» ربع النوع دانش و«رتا» آفریدگار دارايی زن بوده و بهمین
بهمین ترتیب در داستانهای منثور و منظوم گاه گاهی به سیمای زن بمثابۀ مظهر عطوفت، فداکاری، عشق، دلاوری و حتی مکر بازی و حیله سازی بر میخوریم. در حماسۀ جاویدانی شهنامۀ فردوسی چهرۀ زنانی چون فرانک، رودابه، جریره، سودابه، تهمینه، فرنگیس، منیژه وغیره بصورت برجسته منعکس گردیده و بهمین ترتیب در داستانهای منظوم و منثور دیگر عشقی چون خسرو و شیرین، لیلی و مجنون، ویس و رامین، زال و رودابه، رابعه و بکتاش، ورقه و گلشاه، همای و همایون و نظایر آن چهرۀ زن بمثابۀ نقش مرکزی متبارز گردیده است. تاریخ سیاسی گذشته های دور سرزمین باستانی ما (آریانای کهن و خراسان باستان) نیز ازموجودیت زنانی چون «آمی تیس» (زن کوروش)، «آتستا» (دختر کوروش)، «رکسانایا» (دختر داریوش سوم و زن اسکندر)، «پروشات»، (همسر داریوش سوم) «آزرمیدخت و توراندخت» ملکه های دربار ساسانیان و چهار ترکان خاتون که این واژه به زبان ترکی چغتائی به معنی شهبانو میباشد(یعنی ترکان خاتون همسر ملکشاه سلجوقی، ترکان خاتون همسر سلطان سنجر، ترکان خاتون مادر سلطان محمد خوارزمشاه و ترکان خاتون همسر اتابک سعد بن زنگی) وغیره باگويی مینماید. در افسانه های عامیانه و مردمی نیز چهرۀ زنان با خصال متفاوت ظاهر شد مانند «نمکی» و « خواجه اره»، «گلثوم ننه»، «مادر فولاد زره» و یا در دو داستان مهم کهن « سمک عیار» و « داراب نامه» چهره های زنان متعددی داخل گردیده که از آنها میتوان بویژه « روز افزون» (سمک عیار) و « جهان افروز» (داراب نامه) را یاد آوری کرد که شهامت و دلاوری « روز افزون» و « جهان افروز» بمانند « گرد آفرید» و « گردیه» (خواهر بهرام چوبین) و آذر همایون (سردار آتشکدۀ اصفهان که در مقابل اسکندر مقاومت کرد، شگفت آور و حیرت آفرین است. با وصف یاددهانی مختصر ازتبلور سیمای زن در اساطیر، حماسه ها، افسانه ها، داستان های عشقی و تاریخ های سیاسی حوزۀ تمد نی آریانا باید یاد آور گردید که با آغاز پیدایش حجاب در زمان هخامنشیان و بعدآ تشکیل حرم ها در جوامع اشکانی و ساسانی، زنان این خطۀ باستانی نیز مانند زنان دیگر جوامع از حقوق مساوی با مردان در جامعه محروم مانده ودر بسیاری از آثار ادبی و تاریخی بخصوص بعد از تسلط اعراب دراین سرزمین، زنان را گو یا یک انسان تمام عیار ندانسته؛ بلکه آنها را ناقص و «عورتی» معرفی نموده که حتی حق مقایسه کردن خود را بامردان دارا نمی باشند. «دختر نابوده به، و اگر ببود، یا به شوی، یا به گور» متأ سفانه باید یاد آور شد که بسیاری از مطالب انباشته در ادبیات ما در بارۀ زن مبتنی بر سنن خوار و حقیر شمردن زن در جامعۀ ماقبل اسلامی و یا بر مبنی درک خاص از برخی آیات (مانند «وان کیدهن عظیم» و تعداد احادیث واقعی و یا جعلی علیه آنان میباشد. امام غزالی یکی از جملۀ علمأ، فلاسفه و مستشرعان بزرگ جهان اسلام، زنان را مجبور به پذیرفتن کفارۀ گناه و تحمل مصایب و رنجها به سبب نافرمانی و سرکشی «اولین زن» در باغ بهشت دانسته و چنین میفرماید: «چون هوا از میوه درخت بهشت که الله خوردن آنرا ممنوع کرده بود، تناول کرد.الله زنان را به هجده مجازات تنبیه کرده است». * 1- زایمان، 2- عادت ماهیانه 3- جداشدن از پدر و مادر و ازدواج با یک فرد بیگانه، 4- بارداری، 5- نبود کنترول روی خود، 6- محرومیت از ارث بردن برابر با مردان، 7- فرمانبرداری از طلاق گفته شد ه بوسیلۀ شوهر و محرومیت از طلاق دادن شوهر، 8- شوهر میتواند چهار همسر داشته باشد؛ و لی زن تنها حق یک شوهر دارد، 9- زن باید در خانه تنها بماند، 10- زن در خانه شوهر باید سرخودرا بپوشاند، 11- شهادت هردو زن برابر یک مرد است، 12- زن نباید از خانه برون برود، 13- مردان حق اشتراک در نماز های جمعه و روزه و مراسم تشیع جنازه را دارند؛ ولی زنان ازین حق محروم میباشند، 14- محرومیت از فرمانداری و داوری، 15- شایستگی دارای هزار فروزه است، تنها یکی از انها به زن و 999 دیگر به مرد ویژه گی داده شده است.*
*- اسلام و مسلمانی نوشته ابن رواق، برگردان داکتر مسعود انصاری ص 569 . زنان در آفرینش ناتمام اند - زیرا خویش کام و زشت نامند
يا اسدی در گرشاسپ نامه میگوید: زنان چون درختند سبز آشکار (یعنی در ظاهر) ولیک از نهان زهر دارند بار هنر شان همین است کاندر کمر بگاه زیه (زایمان) مردم آرند بر زن را به زر بخر به تبر زن اگر نمرد دگر زن وگر بمرد دگر زن پروی اعتصامی که نام اصلی او « رخشنده» است در بیست و پنجم اسفند(حوت) 1285 هجری- شمسی در تبریز متولد شد. پدر پروین میرزا یوسف اعتصامی (اعتصام الملک) پسر میرزا ابراهیم خان ملقب به اعتصام الملک از اهالی آشتیان بود که در جوانی به سمت استیفای آذربایجان به تبریز رفت و تاپایان عمر در همان شهر زیست. یوسف اعتصام الملک در 1253 هجری شمسی در تبریز بدنیا آمد. نامبرده ادب عرب و فقه و اصول و منطق و کلام وحکمت قدیم و زبانهای ترکی و فرانسوی را در تبریز آموخت و در لغت عرب تسلط و احاطۀ کامل داشت.
ای مــــــرغک خرد ز آشیانه پـــــرواز کن و پریدن آموز تاکی حــــــرکات کـــــودکانه؟ در باغ و چـمن چمیدن آموز رام تو نمی شود زمـــــــــانه رام از چه شدی؟ رمیدن آموز مندیش که دام هست یا نــــــه بر مردم چشم دیــــــدن آموز شو روز به فکر آب و دانــه هنگام شب آرمـــــــیدن آموز
خواندن این بیت ها، دختر دوازده ساله ای را بیاد میاورد که از همان آغاز جوانی، دیوان قطوری از شاعران کهن در دستهای کوچک اش قرار داشته و این اشعار را می خواند ودر سینه نگه میدارد. شعر « گوهر و سنک» نیز در 12 سالگی سروده شده است.
شنید ستم که اندر معد نی سنگ سخن گفتند با هم گوهرو سنگ چنین پرسید سنگ از لعل رخشان که از تاب که شد چهرت فروزان بدین پاکیزه روئی از کجائی که دادت آب و رنگ و روشنائی بنرمی گفت اورا گوهر ناب جوابی خوبتر از دُر خوشاب کزآن معنی مرا گرم است بازار که دیدم گرمی خورشید بسیار ازآنرو چهره ام را سرخ شد رنگ که بس خونابه خوردم دردل سنگ از آن ره، بخت بامن کرد یاری که در سختی نمودم استواری
تحلیل و برداشت این دختر دوازده ساله از گفت و گوی گوهر ارزشمند با سنگ بی ارزش که نتیجۀ پر معنای « استواری و صبوری در سختی ها، قدر و ارزش وجود را زیاد میکند » و مهمتر آنکه چنین نتیجه پر معنی را در قالب موزون شعری زیبا بیان داشته، تحسین بر انگیز میباشد. اشعار دیگری که پروین در دورۀ نوجوانی تا چهارده سالگی سروده است، عبارتند از « ذره »، « اشک یتیم »، « کودک آرزومند »، « صاعقه ما ستم اغنیاست »، « سعی و عمل»، « اندرزهای من »، « مادر دور اندیش »، « خزان » و « اندوه فقر » . دختر سیزده ساله ئی که از اشک یتیم و قطعۀ جواهری برتاج پادشاه سخن می گوید و آن را اشک دیدۀ پیر زنان و خون دل بیچارگان میداند، حساس بودنش را نسبت به جامعه و مردم و توجۀ عمیق وی را به جزئیات زندگی آنها بیان میدارد:
روزی گذشت پادشهی از گذرگهی فریاد شوق بر سر هر کوی وبام خاست پرسید زان میانه یکی کودک یتیم کاین تابناک چیست که بر تاج پادشاست آن یک جواب داد چه دانیم ما که چیست پیداست آنقدر که متاعی گرانبهاست نزدیک رفت پیر زنی کوژ پشت و گفت این اشک دیدۀ من و خون دل شماست ما رابه رخت و چوب شبانی فریفته است این گرگ سالهاست که با گله آشناست آن پارسا که ده خرد و ملک رهزن است آن پادشاه که مال رعیت خورد، گداست بر قطرۀ سرشک یتیمان نظاره کن تا بنگری که روشنی گوهر از کجاست پروین، به کجروان سخن از راستی چه سود کو آنچنان کسی که نرنجد زحرف راست
پدر پروین که خود ادیب توانا و نویسندۀ چیره دست بود؛ با دانشمندان و شاعران نامور دیگری چون علی اکبر دهخدا، ملک الشعرای بهار، عباس اقبال آشتیانی، سعید نفیسی، نصراله تقوی و برخی دیگر روابط دوستی دیرینه داشته و تعدادی از آنها در یکی از روزهای هفته در خانۀ وی اجتماع میورزیدند و در زمینه های مختلف ادبی به بحث و گفتگو می پرداختند. درین محافل ادبی پروین نیز شرکت میورزید و هرباری که شعر میخواند، آنها با علاقه مندی می شنیدند و او را تشویق مینمودند. «محمد حسین شهریار» شاعر نامور معاصر ایران شعر بلندی را در بارۀ پروین چنین سروده است:
میان شاعره ها تا کنون نظیرش نیست ...... به یادم است که او شاعر شهیری بود قصایدش به مجلات منتشر میشد ولی کسی نه گمان داشت کو زنی باشد ..... به یادم است که عصر دوشنبه ها گاهی در آن اطاق خصوصی اعتصام الملک مجالس ادبی نیز پیش می آمد به یادم است که استاد نامدار بهار مرا به همراۀ خود بار اول آنجا برد .... از آن پس من و او آشنای هم بودیم خیال میکنم او بیست سال کمتر داشت هزار و سه صد و دو یا سه، او محصل بود هنوز کالج و دارالمعلمین می دید کتب زیر بغل داشت در ورود از در به زیر چادر مشکی و پیچه، ماهی بود
زیبايی اشعار دورۀ نوجوانی پروین، اهمیت راهنمايی های داهیانۀ پدر و تلاش وعلاقۀ فراوان خود وی را برای آموختن دانش نشان داده و طبیعتأ هر نهالی که مورد توجه باغبان قرار گیرد و با آب و نور کافی رشد نماید، بدون شک برگ و باری شایسته حاصل میدهد. پروین در هجده سالگی فارغ التحصیل شد و در تمام دوران تحصیلش، یکی از شاگردان ممتاز مدرسه بود. وی قبل از ورود به مدرسه، معلومات مزیدی را از مطالعات خصوصی بدست آورده بود، برای فراگیری هر مطلب و موضوع تازه، شوق فراوان و علاقۀ بی پایان نشان میداد. نامبرده به دانستن همه مسائل علاقمند بود و پیوسته سعی میورزید تا در حد توان از همه چیز آگاهی بدست آرد. مطالعاتش در زمینۀ زبان انگلیسی آنقدر پیگیر و مستمر بود که میتوانست کتابها و داستانهای مختلفی را از آن زبان ترجمه نماید و با کسب مهارت و تسلط بیشتر به این زبان، دوسال در مدرسۀ قبلی خویش ادبیات فارسی و انگلیسی را تدریس نماید. پروین در تیرماه سال 1303 هجری شمسی برابر با می 1924 میلادی دورۀ مدرسۀ دخترانۀ امریکائی را موفقانه به پایان رسانیدو در جشن فراغت از تحصیل، خطابۀ بلند بالائی با عنوان زن و تاریخ ایراد کرد. او در این خطابه از ظلم مردان نسبت به زنان که شریک زندگی و سهیم غم و شادی آنهاست، سخن گفت و نیز از روزگار تاریک زنان مشرق زمین که آگنده از رنج و مشقت و مملو از اسارت و ذلت میباشد، سخن بمیان آورد و سپس بیداری ملل آسیايی را از خواب یأس و حرمان مایۀ امیدواری شمرده و تربیت و تعلیم حقیقی زن و مرد را داروی بیماری مزمن شرق دانست. وی اظهار امیدواری نمود که جامعه با دور نمودن ضعف و ملالت هرچه سریعتر ازین پرتگاه عبور نموده و با تربیت نسوان، اصلاحات مهم اجتماعی را به انجام رساند. پروین در قسمت هائی از اعلامیه «زن و تاریخ» گفته است: «داروی بیماری مزمن شرق، منحصر به تربیت و تعلیم است. تربیت و تعلیم حقیقی که شامل زن و مرد باشد و تمام طبقات را از خوان گستردۀ معارف مستفید نماید » . وی دربارۀ علاج این درمان چنین بیان داشته: «پیداست برای مرمت خرابی های گذشته، اصلاح معایب حالیه و تمهید سعادت آینده، چه مشکلاتی در پیش است. ایرانی باید ضعف و ملالت را از خود دور کرده، تند و چالاک این پرتگاه را عبور کند.» پروین در تیر ماه (سرطان) 1313 با پسر عموی پدرش که رئیس شهربانی کرمانشاه بود، ازدواج کرد. هنوز سه ماهی از زندگی مشترک اش سپری نگردیده بود که به خانۀ پدر برگشت و کمی بعد رسمأ از شوهر جدا گردید. زیرا روح لطیف و آزاده و دنیای پرتکاپوی افکارش که درخانه ای سرشار از مظاهر معنوی و ادبی به دور از هر نوع آلودگی پرورش یافته بود، با اخلاق نظامی و خشک همسرش فرسنگها فاصله داشت.
ای گل، تو زجمعیت گلزار چه دیدی جز سرزنش و بدسری از خار چه دیدی؟ ای شمع دل افروز، تو با این همه پرتو جز مشتری سفله به بازار چه دیدی؟ رفتی به چمن، لیک قفس گشت نصیبت غیر از قفس ای مرغ گرفتار چه دیدی؟
نخستین مجموعۀ اشعار پروین، حاوی اشعاری بود که تا پیش از سن سی سالگی سروده بود و بیش از صدو پنجاه قصیده و قطعه و غزل و مثنوی را شامل میگردید. دیوان اشعار وی در مدت کوتاهی پس از چاپ، مورد استقبال فراوان مردم قرار گرفته و دست بدست میان مردم می گشت و بسیاری باور نمی کردند که این اشعار را یک زن سروده باشد. استادان معروف مانند دهخدا و علامۀ قزوینی، هریک مقاله هايی در باره اشعار وی نوشتند و هنرش را تقدیر کردند. پروین مدتی را بحیث کتابدار، کتابخانۀ دانشسرای عالی تهران، (دانشگاه تربیت معلم کنونی) سپری نمود. کتابدار مهذب، محبوب و ساکتی که بسیاری از مراجعه کنندگان در کتابخانه، نمیدانستند که او همان شاعرۀ بزرگ است. پس از چاپ دیوانش در سال 1315 هجری شمسی، وزارت فرهنگ تصمیم اتخاذ نمود تا با ستایش و قدردانی از مقام ارزشمند پروین، مدال درجه سه لیاقت را که نشانۀ سپاس و احترام دولت از خدمات علمی و فرهنگی وی بوده،برایش اهدأ نماید، ولی نامبرده این مدال را قبول نکرد. همچنان گفته شده که او حتی پیشنهاد رضا خان را که از وی برای ورود بدربار وتدریس به ملکه و ولیعهد وقت دعوت گردیده بود، نه پدیرفت. او که در پانزده سالگی در بارۀ ستم گران و ثروتمندان شعر زیبائی تحت عنوان « صاعقۀ ما ستم اغنیاست » سروده و چنین روحیه و اعتقاد را در وجودش پرورانیده بود، چگونه میتوانست به محیط اشرافی دربار قدم گذارد و در خدمت آنها قرار گیرد. زیرا نامبرده تنهائی و سکوت و پیشبرد مطالعه را از حضور یافتن در آن مکان ها بهتر میدانست.
«صاعقۀ ما ستم اغنیاست»
بزر گری پند به فرزند داد کای پسر، این پیشه پس از من توراست مدت ما جمله به محنت گذشت نوبت خون خوردن و رنج شماست ..... هرچه کنی کشت، همان بدروی کار بدو نیک، چو کوه و صداست ....... گفت چنین، کای پدر نیک رأی صاعقۀ ما ستم اغنیاست پیشۀ آنان، همه آرام و خواب قسمت ما، درد و غم و ابتلاست .... ما فقرا، از همه بیگانه ایم مرد غنی، با همه کس آشناست خوابگه آن را که سمور و خزست کی غم سرمای زمستان ماست تیره دلان را چه غم تیرگیست بی خبران راچه خبر از خداست
درگذشت پدر « یوسف اعتصامی » تأثیر ناگواری بر روحیۀ پروین گذاشت، چنانچه قطعۀ سوزناک سروده شده که پس از مرگ پدر در سوگ از دست دادنش به سرایش گرفته شده، عمق دلبستگی و علاقه مندی مفرط روحی و معنوی اش را نسبت به پدرش آشکار میسازد:
پدر آن تیشه که بر خاک تو زد، دست اجل تیشه ای بود که شد باعث ویرانی من رفتی و روز مرا تیره تر از شب کردی بی تو، در ظلمتم ای دیده ای نورانی من
تنها کاربران عضو شده می توانند نظر ارسال کنند!
!joomlacomment 4.0 Copyright (C) 2009 Compojoom.com . All rights reserved." |
تجـــزیه بهتـــرین گـــزینـــه بــرای...
تاجیــــکان درگــذرگـــاه تــاریـــخ

تاجیــــکان درگـــذرگــــاه تــاریــــخ
پروفیســور رســـول رهیــن
یگـــانگی زبـــان فــارســی
پیـــدایش قبـــایل افغـــان(پشـــتون)

پیـــدایش قبـــایل افغـــان(پشـــتون)
درخراســـان(افغــانســـتان)
دکتر صاحبنظر مرادی
بازیافتــن بیطـــرفی افغــانســـتان

افغـــانســـــــتان بایــد پیــش
از رفتـــــــن ارتــش امــریکـــا
بیطـــرفی خـــود را بــاز یــابد
عزیز آریانفر
تاریــخ مطبوعــات کشـور

تاریــخ مطبوعــات افغــانســـتان؛
از شمس النــهار تـا جمــهوریت
سـرگذشت زبـان فـارسی دری
یادنـامـۀ طـاهــر بدخشــی

بـــرای دانـــلود یــادنــامـــه به اینجــا اشــاره نمــائید!
برای اعضای مــــآ
تعداد آنلاین
ازهمیـن قـلم درخـــاوران




پــروین اعتصــامی چهــرۀ متبــارز درگســترۀ شــعر و ادب فــارسی- دری
ترتیب در اوستا و دیگر کتب زردشتی که بزبان پهلوی نوشته شده، نیز از زنان بسیاری چون «دغدو» (مادر زرتشت)، «هوی» (همسر زرتشت)، «پورو چیسا»، (دختر زرتشت)، «شیانه» (نخستین زن)، «خنه ثیئتی» (جادوی بابلی)، «شهر ناز» و «ارنواز» (دختران جمشید)، «نائیریکا» (زن نیکوکار) در مقابل «جهیکا» (دخت اهریمن، زن بدکار،) وغیره نام برده شده است.






